RU
ContactSună BirouBirou
Home » Echivalarea/ Recunoașterea Studiilor/Diplomelor la Ministerul Educației (CNRD)

Echivalarea/ Recunoașterea Studiilor/Diplomelor la Ministerul Educației (CNRD)

Servicii complete de traduceri. Toate limbile autorizate. Orice document.
Trimite-ne solicitarea ta și află rapid cât costă!
Experiență din 2005
Comanzi simplu și rapid
340 de traducători autorizați
Plată online
Dorești recunoașterea studiilor și echivalarea dimplomei din străinătate la Ministerul Educației?

Dorești recunoașterea studiilor și echivalarea dimplomei din străinătate la Ministerul Educației?

Te-ai săturat de cozi sau nu ai timp pentru toate formalitățile? Ne ocupăm noi de tot ce îți consumă timp. Nu știi procedura de obținere a documentelor? Îți oferim consultanță. Nu locuiești în București sau în România? Noi te scăpăm de drumuri! Livrare rapidă, inclusiv prin curierat național sau internațional. Plata cu cardul și prin e-banking.

Cum te ajutăm cu actele de studii?

Academia de Traduceri te îndrumă să faci toate formalitățile necesare pentru echivalarea diplomelor și vizarea actelor de studii acestora la Ministerul Educației Naționale din România și Centrul Național de Recunoaștere și Echivalare a Diplomelor, indiferent dacă ești cetățean străin sau român!

Ministerul Educației Naționale – prin Centrul Național de Recunoaștere și Echivalare a Diplomelor (CNRED) – evaluează și recunoaște actele de studii emise în România ce urmează a fi folosite în alte state sau actele de studii emise în alte state ce urmează a fi folosite în România.

Ce acte traducem pentru CNRD?
Traduceri Acte de Studii:
adeverință, certificat de absolvire, certificat de absolvire a școlii postliceale, certificat de competențe profesionale, certificat de competențe lingvistice, certificat de calificare profesională, diplomă, diplomă de bacalaureat, foaie matricolă, adeverință de studii, situație școlară, diplomă de absolvire, diplomă de studii aprofundate, diplomă de licență, supliment, diplomă de masterat, diplomă de inginer, diplomă de arhitect, diplomă de doctor, programă analitică, plan de învățământ, lucrare de disertație, teză de doctorat, rezumat, CV, scrisoare de recomandare, scrisoare de intenție etc.

Pentru ce țări aveți nevoie de traducerea actelor de studii?
Pentru orice țară. Cei mai mulți dintre clienții noștri pleacă în Marea Britanie, Germania, Austria, Suedia, Norvegia, Danemarca, Olanda, Finlanda, Belgia, Franța, Elveția, Italia, Spania, Portugalia, Cipru, Grecia, Egipt, Emiratele Arabe Unite, Qatar, Japonia, China etc.

Actele de studii trebuie vizate la Ministerul Educației, înainte de a fi traduse?
În majoritatea cazurilor, da.

Majoritatea clienților parcurg următoarele etape

Pentru Diploma de Bacalaureat

Pentru Diploma de Bacalaureat

  1. Obținem Adeverința de Autenticitate de la Instituția de învățământ emitentă (dovada că actele dvs. de studii sunt autentice) din orice localitate a României (București, Cluj, Iași, Timișoara, Constanța, Brăila, Galați, Buzău, Constanța, Oradea, Brașov, Sibiu, Bacău etc.)
  2. Obținem Echivalarea Diplomei la Inspectoratul Școlar Județean (se aplică o viză/o parafă)
  3. Academia de Traduceri obține – Apostila sau Supralegalizarea pe Originalul actului de studii
  4. Traducătorii noștri traduc și autorizează actele de studii
  5. Noi legalizăm și Apostilăm sau Supralegalizăm Traducerea Autorizată.

*Recunoaşterea, Vizarea și echivalarea studiilor preuniversitare

În vederea echivalării perioadelor de studii corespunzătoare claselor I-XII, elevii trebuie să se adreseze inspectoratelor școlare județene sau Inspectoratului Școlar al Municipiului București (ISMB).

Pentru Diploma de Licență, Diploma de Master, Diploma de Doctor

Pentru Diploma de Licență, Diploma de Master, Diploma de Doctor

  1. Obținem Adeverința de Autenticitate de la Instituția de învățământ emitentă (dovada că actele dvs. de studii sunt autentice) din orice localitate a României (București, Cluj, Iași, Timișoara, Constanța, Brăila, Galați, Buzău, Constanța, Oradea, Brașov, Sibiu, Bacău etc.)
  2. Obținem – Echivalarea Diplomei/Studiilor de licență, de master sau de doctor la Ministerul Educației – Centrul Național de Recunoaștere și Echivalare a Diplomelor – CNERD (se aplică o viză/o parafă)
  3. Obținem – Apostila sau Supralegalizarea pe Originalul actului de studii
  4. Traducătorii noștri traduc și autorizează actele de studii
  5. Noi legalizăm și Apostilăm sau Supralegalizăm Traducerea Autorizată.

**Recunoaşterea, Vizarea și echivalarea studiilor universitare

CNRED recunoaște și echivalează actele de studii de nivel universitar (licenţă, master şi doctorat).

Trimite solicitarea și află rapid cât costă

+4 074919 4313

office@academiadetraduceri.ro

București, Lângă metrou Universitate, Nicolae Bălcescu nr. 18, bloc Dalles

Trimite solicitarea și află rapid cât costă

+4 074919 4313

office@academiadetraduceri.ro

București, Lângă metrou Universitate, Nicolae Bălcescu nr. 18, bloc Dalles

Cum te mai putem ajuta

Academia de Traduceri vă poate obține duplicatele actelor de studii emise în București (diplomă, foaie matricolă, supliment, adeverință de autenticitate, certificat good standing / adeverință colegiul medicilor),  dacă locuiți în alte localități sau în străinătate.

Academia de Traduceri reprezintă o echipă de 340 de traducători autorizați de Ministerul Justiției, cu experiență din 2005, în toate limbile de circulație internațională.

Efectuăm traduceri autorizate și legalizate din/în engleză, franceză, rusă, italiană, germană, spaniolă, portugheză, ucraineană, catalană, greacă, maghiară, albaneză, bulgară, polonă, olandeză, flamandă, turcă, arabă, ebraică, chineză, cehă, slovacă, sârbă, croată, norvegiană, suedeză, daneză, finlandeză, lituaniană, japoneză, persană/dari și traduceri neautorizate din/în letonă, azeră.

Trimite solicitarea și află rapid cât costă

+4 0748 064 064

romana@academiadetraduceri.ro

București, Piața Romană nr. 9, scara C, etaj 2, ap. 5, interfon 05 (rond Piața Romană, la coloane)

Trimite solicitarea și află rapid cât costă

+4 0748 064 064

romana@academiadetraduceri.ro

București, Piața Romană nr. 9, scara C, etaj 2, ap. 5, interfon 05 (rond Piața Romană, la coloane)

Ce spun clienții

“Am economisit timp și bani, întrucât nu a fost nevoie să ne deplasăm la sediul traducătorilor și la notar pentru legalizare. E foarte comod si eficient.”

”Foarte multumita de rapiditatea cu care mi-au raspuns la solicitari si m-au ajutat. Recomand tuturor sa foloseasca Academia de Traduceri. Lucreaza si cu oameni din afara tarii, am facut totul pe e-mail si am fost placut impresionata.”

“Aveam nevoie de traducerea urgentă în aceeași zi a actelor mele de studii pentru a depune dosarul. Daria, din cadrul Academiei de Traduceri, nu doar că mi-a tradus și legalizat actele în doar câteva ore, dar a și expediat dosarul cu un curier rapid internațional. Astăzi sunt studentă la prestigioasa universitate.”

De ce ne aleg clienții

Managementul calității serviciilor: ISO 9001

Calitatea traducerilor. Standardul European în traduceri ISO 15038

Autorizați de Ministerul Justiției

Securitatea fizică a actelor. Confidențialitate. DGPR

Academia de Traduceri a fost fondată în 2005 de un singur traducător. Astăzi suntem o echipă de 340 de traducători autorizați în toate limbile de circulație internațională.