EN Contactează-ne!
ContactContact BirouBirou

Traduceri pentru recrutare/muncă în străinătate

Home » Traduceri pentru recrutare/muncă în străinătate

Trimite-ne solicitarea ta
și află rapid cât costă!

Vreau ofertă

Traduceri pentru recrutare/muncă în străinătate 

Academia de Traduceri vă pune la dispoziție Departamentul de Traduceri Acte pentru Angajare în Străinătate. Printre actele necesare angajării aveți nevoie și de traduceri legalizate.

Serviciile noastre:

Reprezentăm o echipă de 340 de traducători autorizați de Ministerul Justiției, cu experiență de peste 15 ani, în toate limbile autorizate de circulație internațională.

Efectuăm traduceri autorizate și legalizate din/în engleză, franceză, rusă, italiană, germană, spaniolă, portugheză, ucraineană, catalană, greacă, maghiară, albaneză, bulgară, polonă, olandeză, flamandă, turcă, arabă, ebraică, chineză, cehă, sârbă, slovacă, slovenă, croată,  norvegiană, suedeză, daneză, finlandeză, lituaniană, japoneză, persană/dari și traduceri neautorizate din/în letonă, azeră, bosniacă.

În cât timp este gata?

Cum comand?  Simplu și Rapid!

Ne trimiteți documentul sau poza din telefon prin e-mail, iar noi vă răspundem rapid cât costă și când este gata. Modalități de plată: 1. Online cu cardul sau e-banking/OP; 2. La biroul nostru- în numerar sau cu  POS.

Ce acte traducem?

Traduceri pentru angajare:
 CV, contract de muncă, cazier juriciar, adeverințe etc.

Traduceri Acte de Studii:
diplomă școală, liceu, colegiu, cursuri, institut, facultate, universitate, masterat, doctorat, foaie matricolă, viză de recunoaștere de la Ministerul Educației, echivalare studii, adeverință de studii, de absolvire, Lucrare de disertație, doctorat, licență, rezumate, abstracte la lucrare, CV, rezumat etc.

Traduceri acte personale/ de stare civilă:
acte de stare civilă, certificat de naștere, certificat de căsătorie, certificat de schimbare de nume, certificat de deces, cazier, adeverință de celibat, buletin, pașaport, alte acte de stare civilă, cazier, traduceri acte cetățenie română, talon de pensii, adeverință de pensionar, de student, de muncă, CV, acte de angajare etc.

Pentru ce țări aveți nevoie de traducerea actelor?

Pentru orice țară. Cei mai mulți din clienții noștri pleacă în Marea Britanie, SUA, Franța, Italia, Spania, Turcia, Egipt, Emiratele Arabe Unite, Qatar, Kazahstan, Germania, Austria, Suedia, Danemarca, Malta, Grecia, Ungaria, Serbia, Cipru, Belarus, Cehia, Croația, Elveția, Finlanda, India, Irlanda, Ungaria, Japonia, China etc. 

Actele de studii trebuie vizate la Ministerul Educației, înainte de a fi traduse?

În majoritatea cazurilor-da. Mai multe detalii despre Vizarea actelor de Studii- Aici.

Majoritatea clienților parcurg următoarele etape:

Pentru Diplomă de Licență, Diplomă de Master sau Diplomă de Doctor:

  1. Obține clientul Adeverința de Autenticitate de la Instituția de învățământ emitentă (dovada că diploma dvs este autentică) din orice localitate a României (București, Cluj, Iași, Timișoara, Constanța, Brăila, Galați, Buzău, Constanța, Oradea, Brașov, Sibiu, Bacău etc.)
  2. Obține  Academia de Traduceri – Echivalarea Diplomei de licență, de master sau de doctor, la Ministerul Educației- Centrul Național de Recunoaștere și  Echivalare a Diplomelor -CNERD, (se aplică o viză/o parafă)
  3. Obține  Academia de Traduceri- Apostilă sau Supralegalizare pe Originalul actului de studii, a diplomei
  4. Traducătorii noștri traduc și autorizează actul de studii
  5. Noi legalizăm și Apostilăm sau Supralegalizăm Traducerea Autorizată.

Pentru Diplomă de Bacalaureat:

  1. Obține clientul Adeverința de Autenticitate de la Instituția de învățământ emitentă (dovada că diploma dvs este autentică) din orice localitate a României (București, Cluj, Iași, Timișoara, Constanța, Brăila, Galați, Buzău, Constanța, Oradea, Brașov, Sibiu, Bacău etc.)
  2. Obține clientul Echivalarea Diplomei Inspectoratul Școlar Județean (se aplică o viză/o parafă)
  3. Obține  Academia de Traduceri- Apostilă sau Supralegalizare pe Originalul actului de studii, a diplomei
  4. Traducătorii noștri traduc și autorizează actul de studii
  5. Noi legalizăm și Apostilăm sau Supralegalizăm Traducerea Autorizată.

Sediul nostru este în Bulevardul Nicole Bălcescu, nr. 18, București, sector 1, dar preluăm comenzi din toate sectoarele din București (sector 1, sector 2, sector, 3, sector 4, sector 5, sector 6), inclusiv din alte localități ale României: Brașov, Iași, Cluj, Timișoara, Constanța, Sibiu, Bacău, Oradea, Galați, Brăila etc.

Ce spun clienții
”Foarte multumita de rapiditatea cu care mi-au raspuns la solicitari si m-au ajutat. Recomand tuturor sa foloseasca Academia de Traduceri. Lucreaza si cu oameni din afara tarii, am facut totul pe e-mail si am fost placut impresionata.”

Tina Olaru

“Am economisit timp și bani, întrucât nu a fost nevoie să ne deplasăm la sediul traducătorilor și la notar pentru legalizare. E foarte comod si eficient.”

Oana Dobre, Expert Finanțe/ Bănci,
Bancă Internațională

“Aveam nevoie de traducerea urgentă în aceeași zi a actelor mele de studii pentru a depune dosarul. Daria, din cadrul Academiei de Traduceri, nu doar că mi-a tradus și legalizat actele în doar câteva ore, dar a și expediat dosarul cu un curier rapid internațional. Astăzi sunt studentă la prestigioasa universitate.”

Monica Chirițescu,
Studentă la University of Oxford, Marea Britanie

De 15 ani suntem
alegerea #1 a clienților
  • Câștigă timp! Comandă simplu și rapid
  • 340 de traducători autorizați
  • Plată online
  • Totul într-un singur loc: traducere autorizată, legalizată, apostilată
  • Toate limbile de circulație internațională
  • Livrare oriunde în lume
  • Sediu ultra-central în București
18652 de clienți mulțumiți, inclusiv din Forbes 500
De15
ani
Traducem planurile tale în succes!

Academia de Traduceri a fost fondată în 2005 de un singur traducător. Astăzi suntem o echipă de 340 de traducători autorizați în toate limbile de circulație internațională.

Echipa Academia de Traduceri Află mai multe
Plata securizata
Plata online