EN Contactează-ne!
ContactContact BirouBirou
Suntem online

Întrebări frecvente

Home » Întrebări frecvente

Simplu și Rapid! Ne trimiteți documentul sau poza din telefon prin e-mail, iar noi vă răspundem rapid cât costă și când este gata. Ai întrebări? Contactează-ne! 

detalii

Traducătorii noștri lucrează de acasă, pentru că au nevoie să traducă în condiții de liniște. Comunicarea cu aceștia poate avea loc doar prin email, iar în cazuri ultra-urgente prin telefon, dar exclusiv prin Project Managerul care v-a înregistrat comanda. Pentru asigurarea unei traduceri profesioniste și rapide, am organizat procesul de lucru, astfel încât activitatea traducătorului…

detalii

Pentru a putea legaliza o traducere este nevoie de prezentarea documentelor în original în fața notarului, cu condiția ca acestea să fie: autentice  (ex: diplome, certificate de naștere, certificat de înregistrare a unei companii etc.) sau documente în copie legalizată documente cu dată certă sau cu legalizarea semnătură etc. Ai întrebări? Contactează-ne! 

detalii

Doar traducerile autorizate pot fi legalizate de către un notar, astfel devenind traduceri legalizate. Când vorbim de traduceri autorizate, trebuie să le diferențiem de traducerile legalizate, traducerile simple și traducerile neautorizate. Traducerea legalizată este acea traducere care are pe ultima pagină încheierea de legalizare a unui notar public. Încheierea de legalizare a notarului certifică faptul…

detalii

Traducătorii autorizaţi sunt traducătorii recunoscuţi de Ministerul Justiţiei și care dețin o autorizație în acest sens prin care le-a fost recunoscută competenţa de a efectua traduceri autorizate şi a oferi servicii de interpretariat în una sau mai multe combinații lingvistice. Ai întrebări? Contactează-ne! 

detalii

Traducerile pot deveni autorizate chiar dacă nu au fost efectuate de un traducător autorizat doar în cazul în care textul sau documentul în cauză a fost revizuit şi verificat de către un traducător autorizat, care, în urma verificării şi corectării documentului, îl vizează prin ştampilarea şi semnarea acestuia. Astfel, traducătorul autorizat confirmă că traducerea este…

detalii

Traducerea autorizată este acea traducere care are ștampila și semnătura traducătorului autorizat care a efectuat traducerea, respectiv are la finalul documentului încheierea prin care traducătorul certifică exactitatea traducerii. Traducerile autorizate sunt traducerile efectuate de către un traducător autorizat de Ministerul Justiției. Ai întrebări? Contactează-ne! 

detalii

Traduceri acte personale: acte de stare civilă, certificat de naștere, certificat de căsătorie, certificat de schimbare de nume, certificat de deces, cazier, adeverință de celibat, buletin, pașaport, alte acte de stare civilă, cazier, traduceri acte cetățenie română, talon de pensii, adeverință de pensionar, de student, de muncă, CV, acte de angajare etc. Traduceri acte auto:…

detalii

Traducerea autorizată a unui act personal tipizat este gata într-o zi lucrătoare, de la momentul plății avansului. Legalizarea traducerii la notariat poate fi gata în aceeași zi sau a doua zi,  în funcție de complexitatea documentelor, disponibilitatea notarilor și timpul necesar deplasării la/ de la notar a curierului nostru. Ai întrebări? Contactează-ne! 

detalii

Toate serviciile de mai sus, aferente Traducerii Autorizate Pregătirea actelor de legalizare (aplicarea textului încheierii de  legalizare a semnăturii traducătorului de către un notar public, ștampila și semnătura traducătorului) Legalizarea traducerii – legalizarea semnăturii traducătorului, aplicarea semnăturii și a ștampilei notarului pe traducere (include taxa notarială) Timpul și serviciile curierului care se deplasează la/de la…

detalii
Consiliere gratuită
Dana

DANA

Senior Consultant

Ai întrebări?
Plata securizata
Plata online