RU
ContactSună BirouBirou

Care sunt diferenţele şi asemănările între rolul de interpret şi cel de traducător?

Academia de Traduceri » Academia Traducatorilor » Care sunt diferenţele şi asemănările între rolul de interpret şi cel de traducător?

Traducerile şi interpretariatul sunt discipline relativ asemănătoare, însă ele sunt realizate rareori de către aceleaşi persoane. Diferenţa cea mai vizibilă este că interpretul redă oral cuvintele exprimate într-o limbă străină, în timp ce traducătorul interpretează textul în scris.

Pasiunea şi cunoştinţele solide pentru limbile străine de circulație internațională, atât traducătorul, cât şi interpretul, reprezintă însuşirile esenţiale pentru cele două activităţi. Să vedem care sunt diferenţele şi asemănările între cele două profesii.

Mai exact, interpretul este persoana care asigură comunicarea şi traduce cuvintele vorbitorului către o audienţă în timp real sau cu o pauză între comunicări, în timp ce traducătorul adaptează şi redă într-o altă limbă un text scris într-o limbă străină, în funcţie de solicitarea pe care a primit-o:  realizează traduceri  (documente juridice, opere literare, business, bancare, medicale, site-uri web, IT&C etc).

Trebuie să amintim că, în activitatea sa, traducătorul are nevoie de materiale de referinţă şi alte documente care să îl ajute să redea informaţia în limba solicitată. Un interpret, pe de altă parte, trebuie să fie capabil să traducă pe loc, fără a folosi dicţionare sau alte materiale.

Revenind la interpretariat, putem să spunem că această activitate se realizează la conferinţe, întâlniri şi chiar la telefon. Există două tipuri de interpretariat: consecutiv, în care vorbitorul se opreşte la anumite intervale de timp pentru ca interpretul să aibă timp pentru traducere şi simultan, în care vorbitorul nu se opreşte pentru a-i acorda interpretului timp sa traducă.

În ciuda tuturor diferenţelor, atât interpretul, cât şi traducătorul trebuie să înţeleagă foarte bine subiectul, textul sau discursul pe care urmează să îl redea într-o altă limbă.

Data articol: octombrie 4, 2013